sa国际传媒

Skip to content
Join our Newsletter

Quebec builds fences around caribou as experts decry lack of habitat protection

MONTREAL 鈥 The Quebec government鈥檚 decision to fence in another endangered caribou herd and to kill any wolves that approach the animals is worrying environmentalists, who say the province is again delaying a long-promised plan to re-establish the sp
20211112161136-618ede75dac4029f2210e748jpeg

MONTREAL 鈥 The Quebec government鈥檚 decision to fence in another endangered caribou herd and to kill any wolves that approach the animals is worrying environmentalists, who say the province is again delaying a long-promised plan to re-establish the species.

After putting a fence around the habitat of the seven animals that remain in a herd in Val d鈥橭r, Que., the government says herds in the Charlevoix and Gasp茅 regions will be next to live behind enclosures.

The Wildlife Department confirmed that construction is underway to fence in the entire herd in Charlevoix, north of Quebec City, which is estimated at less than 20 animals. In Gasp茅, the whole herd will not be enclosed but pregnant females will be captured and transported to fenced-in areas where they鈥檒l give birth and raise their young for a few months before being released in the fall.聽

The government has also hired a trapping group, the F茅d茅ration des trappeurs gestionnaires du Qu茅bec, to 鈥渋ntensify鈥 a program of trapping and killing wolves and other predators that threaten the caribou.

In an email, the Quebec government said these measures are considered temporary, adding they offer the best chance of ensuring the animals don鈥檛 die off in the short term.聽

鈥淓nclosure helps protect caribou from predation and mortality, and they have access to ample quality food and water, all under the supervision of veterinarians,鈥 spokeswoman Mila Roy said. Other measures to protect caribou, including preserving their habitat and dismantling forest roads, are already underway, she added.

Martin-Hugues St-Laurent, a biologist at Universit茅 du Qu茅bec 脿 Rimouski, said enclosing animals and killing predators are the equivalent of a hospital putting a patient in intensive care in a last-ditch attempt to save them.聽

While such measures are sometimes appropriate, he said they mean little without meaningful action to protect the animals鈥 habitats.

鈥淧utting the (animals) in enclosures to protect from predators without protecting the habitat is destined to fail,鈥 he said in a recent interview. 鈥淚t gives the impression we鈥檙e doing something, but we鈥檙e not doing anything efficient.鈥

St-Laurent said the reason there are too many predators is human interference.聽

He said caribou depend on thick, old-growth forests to shield them from predators and provide the lichen they eat. Over time, the logging industry has removed much of the old-growth and replaced it with younger trees. Logging and hunting roads provide convenient paths for wolves to access their prey, St-Laurent added.

Henri Jacob, the head of environmental advocacy group Action Boreale, said he believes Quebec has no intention of taking meaningful action to protect the caribou, pointing out that the government has failed to table its long-promised action plan to rebuild the species.

Instead, the government announced last week it was forming an 鈥渋ndependent commission鈥 that will hold consultations with stakeholders and citizens in regions where the caribou are found. The government said the commission鈥檚 report will be published in 2022 and the action plan will come into effect in 2023 鈥 after the next provincial election. The government also announced that nearly 155,000 hectares were being protected from logging until 2028.

The committee is headed by Nancy G茅linas 鈥 an expert in forest economy -- but does not contain a caribou expert.聽

An environmental law group, the CQDE, said in a statement it was "extremely concerned" by the delay, which it described as "totally unjustified" given the urgency of the situation. The group said it was considering all options to protect the caribou and isn't ruling out legal action to push the federal government to step in.

Jacob said he believes that by pushing back its action plan, the government is hoping to 鈥渨in time鈥 until the smaller herds die off naturally. He said the government鈥檚 attempts at conservation, including closing some 160 kilometres of Quebec's thousands of kilometres of logging roads, fall far short of what is needed.

鈥淭he Quebec government is looking, in my opinion, for the answer they want, which is that it鈥檚 too late for the caribou,鈥 he said in a recent interview.聽

Both Jacob and St-Laurent said no more time is needed to figure out how to save the caribou, which they describe as one of sa国际传媒鈥檚 most studied species. They said experts agree that what鈥檚 needed is the immediate closure of logging roads and the conservation and re-establishing of critical forests where the animals live. Jacob said adding new animals to some of the smaller herds, such as the Val d鈥橭r and Charlevoix populations, could give them a better chance to survive.

The Quebec government, meanwhile, insists that it is committed to saving the caribou, and it said its commission is the right vehicle to create a 鈥渃onsensual and pragmatic plan鈥 for the survival of the species.聽

St-Laurent said the struggle to save the caribou is a national one, adding that governments across sa国际传媒 have found themselves 鈥渢rapped" between saving caribou and realizing short-term economic gains through industries such as forestry.聽

Jacob puts it more succinctly: 鈥淲hen the two clash, caribou and forestry, it鈥檚 always the wild animal that disappears.鈥

This report by The Canadian Press was first published Nov. 13, 2021.

Morgan Lowrie, The Canadian Press